I’m not sure if putting the English translation under the Japanese title works so well with that much content, given that three lines per composition would make for a whopping 168(!) lines in total. But I’ve edited the list to adopt the Japanese title — English translation format from the anime schedules—is this easier to read?Spimer wrote:One thing: couldn't you reformat the OST list to put the translated name below the japanese name? I think it'll be easier to read if you do that instead of this 2-column format.
Users browsing this forum: No registered users and 12 guests