Ask anything about Japanese language - 日本語ã
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Thanks for the answer.
Yeah, I should have recognized 來 as a variant of æ
Yeah, I should have recognized 來 as a variant of æ

- Callid
- Ratio vincit omnia.
Posts: 1433
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
And if it's Korean, you have circlesmeidei wrote: A quick way to tell if a text is Japanese is to see if Hiragana or Katakana are used. Chinese would be Kanji only. A complete japanese sentence needs at least one of the two Kana sets.
If
,
,
,
,
,
,
or
are attached, that paragraph may not be 100% serious. Seriously.
This link provides further information.
Callid Conia Pact - Petitions - Archive
This link provides further information.
Callid Conia Pact - Petitions - Archive
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
By the way, handwritten Hangul is almost as cool as Katakana in a Gothic typeface.Callid wrote: And if it's Korean, you have circles ;D
Too bad that I can't figure out how I'm supposed to read the Korean characters.
Last edited by meidei on April 13th, 2010, 2:21 pm, edited 1 time in total.

-
c-square
- Shounen Tantei Dan, Dai Seikou!
Posts: 1040
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
It's possible for Japanese to have kanji only as well. You're right, a complete Japanese sentence needs at least one kana. However, it could have been a name or a noun, both of which can be represented purely with kanji.meidei wrote: A quick way to tell if a text is Japanese is to see if Hiragana or Katakana are used. Chinese would be Kanji only. A complete japanese sentence needs at least one of the two Kana sets.
Here's an extreme example of a Japanese kanji-only word (though not something anyone would write on the beach)
Spoiler:
1) If you see hiragana or katakana then you know it's Japanese
2) If you see lots of kanji and no hiragana or katakana, then most likely it's Chinese
3) If you only see a few kanji (usually five or fewer) and no hiragana or katakana, then it's more likely Chinese, but it could be Japanese as well
- Get your Detective Conan bobbleheads today! - 
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Yeah, you are very right indeed. I originally wrote "A complete japanese sentence needs at least one of the two Kana sets, with the exception of organization names" having a similar case in mind but I decided to drop it for simplicity.
Oh, and there is also the really old system called Man'yÅ
Oh, and there is also the really old system called Man'yÅ
Last edited by meidei on April 16th, 2010, 6:20 am, edited 1 time in total.

-
Holmes
- Erabareshi Kodomotachi
Posts: 1291
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Someone who has seen Tengen Toppa and knows Japanese could tell me how to say the phrase under my avatar please? I always forget 
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Someone who has seen Tengen Toppa and knows Japanese could tell me how to say the phrase under my avatar please? I always forget Sad
"ore, dare da to omotte yagaru?!" (俺, 誰ã"Who the hell do you think I am!?"

-
Holmes
- Erabareshi Kodomotachi
Posts: 1291
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Yoh, thanks mate. And it´s actually the one used in the anime.
-
c-square
- Shounen Tantei Dan, Dai Seikou!
Posts: 1040
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
[quote="meidei"]
"ore, dare da to omotte yagaru?!" (俺, 誰ã
"ore, dare da to omotte yagaru?!" (俺, 誰ã
- Get your Detective Conan bobbleheads today! - 
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
AFAIK, yagaru is an auxiliary verb which is used to express anger towards the action of the main verb.
Grammar: attaches after an i-stem or ~te form.
I have a Kansai dialect question.
What does Hattori's ã
Grammar: attaches after an i-stem or ~te form.
I have a Kansai dialect question.
What does Hattori's ã

-
c-square
- Shounen Tantei Dan, Dai Seikou!
Posts: 1040
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
Thanks, I've learn some new Japanese today!meidei wrote: AFAIK, yagaru is an auxiliary verb which is used to express anger towards the action of the main verb.
Grammar: attaches after an i-stem or ~te form.
meidei wrote: I have a Kansai dialect question.
What does Hattori's ã
- Get your Detective Conan bobbleheads today! - 
-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
ãThanks, I've learn some new Japanese today!

-
meidei
- ã
Posts: 185- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
I have a question again. It's about kon'na, son'na, an'na ("like this/that/that").
I wanted to say "I don't know anything like this", with this referring to a certain category of websites.
My first thought was "Boku wa kon'na saito wo shitteimasen". Then I thought: Since I don't know about it, wouldn't by weird to use "kon'na"? And I went for "Boku wa an'na saito wo shitteimasen".
Seems like both were wrong, 'cause I was told I should use son'na in that case. Why's that?
Kon'na is for something near me, so it seems logical to me. But an'na seems to fit better because I was talking about a concept unknown to me. Why both are wrong and I should use son'na? It was supposed to be used about something close to the listener and it certainly wasn't.
I wanted to say "I don't know anything like this", with this referring to a certain category of websites.
My first thought was "Boku wa kon'na saito wo shitteimasen". Then I thought: Since I don't know about it, wouldn't by weird to use "kon'na"? And I went for "Boku wa an'na saito wo shitteimasen".
Seems like both were wrong, 'cause I was told I should use son'na in that case. Why's that?
Kon'na is for something near me, so it seems logical to me. But an'na seems to fit better because I was talking about a concept unknown to me. Why both are wrong and I should use son'na? It was supposed to be used about something close to the listener and it certainly wasn't.

- Tenken
Posts: 322- Contact:
Re: Ask anything about Japanese language - 日本語ã
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorificsKleene Onigiri wrote: so if a guy used -kun toward another guy....what does that mean?
I don't see men using -kun with each other often...

