


If it's just for private purpose she might not be willing to pay that much; few people have an understand of how much a (professional) translation is supposed to cost.



meidei wrote:It seems like she was talking with many people willing to do a translation for her (none being a professional btw), and a "who will accept asking the less questions" type of speed race. She'll contact me "again if it doesn't work out or for any future work that comes up".


Dus wrote:Have you tried offering her a (reasonable) hourly rate?
It's her own fault if she ends up with an xponese translation...

xpon wrote:
Now why i said this,
I want you to realize that getting a side job is nice, but you need to be know to as many people so you can get more job.
And the most effective Advertising is DIRECT RECOMMENDATION From someone else.
so threat your earlier customer with special price, nice service, quick service and dont afraid to do a Under-priced job
after some people satisfied and like your job, they will tel to their friends..and so on.. so on.... and in no time.. you will have your own Network.
( just a little tips from me.. at least i prove that)
Dus wrote:Have you tried offering her a (reasonable) hourly rate?
It's her own fault if she ends up with an xponese translation...
so xponese = crappy english now huh?

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests