Actually, I already linked something that explained why the US doesn't seem to find it as offensive. Fairly sure we know full well you don't mean it that way and for me, I only take it badly when someone is aware of its 'meaning' (so pretty much any other Brit) and they *still* use it in that purposefully insulting way.Pmofmalasia wrote: I think what this really boils down to is a difference in meaning from the UK to the US. I don't know anyone in the US who would say spaz to refer to someone who is disabled, from what I've gathered it sounds like they would say that person is epileptic/suffers from epileptic seizures. This is the reason that spaz isn't seen as such a harsh insult here in the US as compared to, say, retard. Here, some people actually would use retard to refer to disabled people in a derogative way. So because in the US spaz has no harsher meaning, while retard does, spaz is seen as a much more casual insult here. However, in the UK, both have the same harsh meaning, and that's why you think spaz is such a terrible insult.
I should add that I'm not trying to defend the use of the word spaz. Now that I know what it means, I'll try to avoid using it, especially when talking to people from the UK. I just want to help you guys in the UK understand why people from the US might use it more casually than you will, so if you're talking to anyone from the US and they say spaz, hopefully you'll understand that they're not trying to be as offensive as you think they are. :)
Also, today is going to end so badly





