Page 2 of 5

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 8th, 2015, 10:43 am
by ALAKTORN
Q4 correction: Why does Conan’s hair stand out in the back? Why did you make it like that?
A: It’s inspired by “Sally the Witch”. You wouldn’t know, would you… — (It’s a really old show.)

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 8th, 2015, 4:09 pm
by Startold
@ALAKTORN Thanks for the correction!

Question 36 to 45:

Q36: How old is Takagi?
A: He's in his twenties, probably.

Q37: In which school club is Kazuha-san?
A: The aikido club.

Q38: When did Ai Haibara-chan get her high-school diploma? Did she find a job?
A: ... It's a mystery.

Q39: Don't you suffer even a bit when you draw Haibara's way haircut?
A: I think you may be right...?

Q40: Could the given name of Ai Haibara, the detective assistant, come from the given name of the only women tective's assistant, Irene?
A: I see! (laugh)

Q41: What is the brand of the cap Heiji always wears?
A: It's the cap of the White Socks.

Q42: Could it be that Heiji is the second child, and that his brother could appear?
A: Isn't he an only child?

Q44: Are Heiji and Kazuha a thing? ('kuttsuku no')
A: You want me to glue them? ('kuttsuite no')

Q44: How comes Heiji speaks English?
A: He studied it!

Q45: Where does the name 'Shiho Miyano' come from?
A: It's the name of a friend I speak with on the Internet. (laugh)

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 8th, 2015, 6:51 pm
by wrd
Thank You both ALAKTORN and Startold for the correction and the translation ^^


A few more:

Spoiler:
Q46: 目暮警部って同じコート何着持ってるの?

いっぱい。

(Not quite sure, but it's something about Megure's identical clothes , and Gosho confirming it)

Q 47: How old is Mori Kogoro?

A: 38 years old.

Q 48: Uncle Mori and Eri will they get back together?

A: it is a secret ♥ Do you want them back?

Q 49: Yusaku - san is he a tone deaf?

A: That may be true!

Q 50: The black organization is it all over the world? 黒の組織って世界中にあるの?

A: Maybe it is. あるかも.

Q 51: Will new members of the black organization appear?

A: I think I will do that.

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 8th, 2015, 8:28 pm
by jimmy_kud0_tv2
updated first post ^_^

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 9:48 am
by Startold
Q46: How many different uniforms does inspector Megure have?
A: Many.

Q47: How old is Kogoro Mouri?
A: 38 years old.

Q48: Are Kogoro-occhan and Eri going to be in conflict again?
A: Se~cret! Do you want them to?

Q49: Is Yusaku-san tone deaf?
A: It looks like it!

Q50: Is the Black Organization everywhere on the planet?
A: It is.

Q51: Are new Black Org members going to appear?
A: I'll probably make new members appear.

Q52: Do Gin and Vodka live together?
A: Wouldn't it be bad...?

Q53: Could Ano Kata from the Men in Black be XXX?
A: Huh? Why? (laugh)

Q54: I would like to have the same glasses as Vodka.
A: No, show your cute eyes!

Q55: How many members does the Black Organization count?
A: Ask Gin.

Q56: Who is the boss of the Black Organization?
A: Ask Gin!

Q57: What is the Black Organization's goal?
A: Ask Gin, I said!

Q58: Were Gin and Haibara-san a thing before?
A: Hm?

Q59: Is Gin older than 59 years?
A: You have to ask him!

Q60: Is Kid going to take the path of 'Tasogare no Yakata'?
A: Hm... It could be interesting, if I had the time!

Q61: Has Hiroshi Agasa finished the APTX4869?
A: If he had finished it, there wouldn't be a story anymore!

Q62: Please draw a story where Kaito Kid fights against Conan and Heiji! I want to watch these three characters fight, it's urgent!
A: I want to see that too. (laugh)

Q63: Please draw the first meeting between Shinichi and Ran.
A: I would like to do it.

Q64: In the Mermaid Case, how did Heiji and Kazuha do to climb the cliff?
A: Courage, courage!

Q65: You started drawing the manga nine years ago, and the anime started seven years ago. Byt how many days have passed in Conan?
A: Have days passed? (laugh)

Q66: Are the power-enhancing shoes machine-washable?
A: It would destroy them. (laugh)

Q67: Does Baikal really exist?
A: It exists!

Q68: He rarely used them before, but doesn't Conan use his suspenders anymore?
A: I had forgotten about them... (laugh

Q69: Where can I buy a voice-changing bow tie?
A: You can't!

Q70: Why isn't the bento fax used anymore?
A: Because it's inconvenient...

Q71: When you started drawing Conan, how many years did you think it would last?
A: Six months. (laugh)

Q72: What was the biggest difficulty when you started drawing Conan?
A: I often forgot to draw the glasses. The first time, I had entirely forgotten about them. Sometimes, I drew them on Ayumi-chan. (laugh)

Q73: Is Aoyama-sensei good in music?
A: I'm tone-deaf, just like Conan.

Q74: If you shrank like Conan, what would you do, Aoyama-sensei?
A: I would go to the baths with Ran. (laugh)

Q75: When you draw the cases, where do you take inspiration from?
A: While in holidays, I draw a sketch of damaged cars, as homework! Then, the police tells me if it could be an accident or not. (laugh)

Q76: Aoyama-sensei, do you watch Conan?
A: Of course! (I record the episode each week)

Q77: Do you drink oolon tea from Suntory?
A: Of course! (laugh)

Q78: Aoyama-sensei, are you a sherlockian?
A: Of course! ♥

Q79: Aoyama-sensei, you're a man, so how do you manage to understand the feelings of a woman?
A: No, I don't manage to do it... although a little bit, recently... (laugh)

Q80: How did you meet your assistants?
A: We were friends or kohai during college.

Q81: What do you want to do the most recently?
A: Some sleep!

Q82: I would like to see Sensei's face somewhere else than on drawings!
A: ... I'm not that an important person (laugh) (go read page 142 of this book!)

Q83: Are the English sentences in the scenes where characters talk in English correct?
A: I ask someone who's skilled in English to correct the dialogues, so I think they are correct.

Q84: Why are many childhood friends in love?
A: Because it's easy to set up.

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 12:16 pm
by Uchiha Shadow
Startold wrote:Q50: Is the Black Organization everywhere on the planet?
A: It is.


It's clear that the BO is related to the US and might be related to the UK, but the whole world? But we shouldn't take this too seriously right?

Startold wrote:Q56: Who is the boss of the Black Organization?
A: Ask Gin!

Q57: What is the Black Organization's goal?
A: Ask Gin, I said!


I don't know about that, I always thought that Gin doesn't know who the boss is or what the goal is, but that's just me.

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 12:40 pm
by DCUniverseAficionado
Startold wrote:Q83: Are the English sentences in the scenes where characters talk in English correct?
A: I ask someone who's skilled in English to correct the dialogues, so I think they are correct.


The anime, though, can have a native English speaker for Ray Curtis, but not for James, Jodie, Andre and Vermouth, so we get Engrish with them. Does anyone know why? Is it because it's a Japanese audience? That would explain James, Jodie, Andre and Vermouth talking amongst each other in Japanese and even thinking in Japanese, even in the manga.

Startold wrote:Q84: Why are many childhood friends in love?
A: Because it's easy to set up.


A lot of people undoubtedly guessed this already, I assume, but there you have it, straight from the horse's mouth.

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 2:51 pm
by Startold
Q85: Do you have a music in mind when you draw a story?
A: I've got the melody from "Ninzaburo Furuhata" in my head (laugh)

Q86: Do you like Gundam?
A: I love it!

Q87: I want to see another confrontation between Kid and Conan!
A: I want to see that too!

Q88: Do you intend to get married?
A: Who knows... (laugh)

Q89: How long does it take you to do a script?
A: The underdrawings taked two hours, the pen one hour, and it takes me one hour to do the finishing touches. It's very organized!

Q90: Where does the name "Gosho" come from?
A: My parents gave me this name, they wanted me to be proud! (it's my real name)

Q91: How do you manage to color Conan?
A: You'll understand by buying the album! (laugh)
Edit : You'll have to ask so it can be published!

Q92: Are there still many things you want to do in Conan?
A: Lots of things!

Q93: There are many reasons why characters fall in love with eachother... Are these reasons taken from real-life experiences you had in your life, Aoyama-sensei?
A: No (laugh)

Q94: Is there a rule you decided in Conan?
A: Conan will never cry. (see page 143)

Q95: How many months does it take you to publish one volume?
A: About three months.

Q96: Why is your self-portrait based on an eggplant?
A: Leave me alone.

Q97: Why does it look like there is an orange on your head on your self-portraits?
A: Leave me alone, I said.

Q98: Who is the guy with a pineapple-shaped head on all the volumes?
A: It's me! (laugh)

Q99: I'm always happy when there is a colored page! And you?
A: Me too!

Q100: Isn't it hard, to follow the schedule of publishing?
A: It's hard, but funny!

Q101: Are you friends with manga artists of the Shonen Sunday?
A: Mitsuru Adachi-sensei, Kazuhiro Fujita-sensei, Hiroyuki Nishimori-sensei and Rumiko Takahashi-sensei. I met them at parties.

Q102: What do you talk about with your colleagues?
A: Giants and soccer.

Q103: I want to make a living by drawing mangas! What do you think?
A: What do you mean?

Q104: JI want you to draw a story about Shinichi's birthday, and on Ran and Heiji's birthday too!
A: Fufufu, stay tuned.

Q105 : What is your type of music? Of musician?
A: Tatsuro Yamashita, Eiichi Otaka, Collector.

Q106: Have you done a world tour?
A: How could I have done that?

Q107: Please, do a movie only with only Sango Yokomizo!
A: Hm...

Q108: What is the most important thing in your eyes?
A: My sleep time!

Q109: Sensei's favorite color is red, right?
A: It's blue/violet, actually.

Q110: Have you read mangas by other manga artists?
A: I'm a fan of "Vagabond".

Q112: To which address can I send a fanletter?
A: To the address of the Shonen Sunday!

Q113: How many fanletters do you get? Do you read all of them?
A: The number varies. I read all of them!

Q114: What do you do after reading a fanletter?
A: I put it in a drawer.

Q155: What is My Boom?
A: Yankees Matsui !

Q116: Do you like Fujiko Mine?
A: I love her <3

Q117: Have you ever been to London?
A: I would like to!

Q118: What is your motto?
A: One bullet in the sould, love will win!

SDB 30+ finished. :D

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 2:57 pm
by Wakarimashita
You left Q105 in French. ;)

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 3:10 pm
by Startold
Thanks, it's fixed. :)

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 3:40 pm
by jimmy_kud0_tv2
wait, so are you translating some from French ?
just curious

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 3:53 pm
by Startold
No. The translation is from Japanese to English, but I used the French text file which I had already written a few months ago because I was to lazy to write "Q: ... / A: ..." again and again. :P

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 4:06 pm
by jimmy_kud0_tv2
Startold wrote:No. The translation is from Japanese to English, but I used the French text file which I had already written a few months ago because I was to lazy to write "Q: ... / A: ..." again and again. :P


ah ok, I will add what you have put above to the first post now
:)

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 9th, 2015, 7:50 pm
by wrd
My translation for some of the SDB 40+ first questions:

Spoiler:
Q1: Does Haibara like Conan?
A: Why ask such a question so suddenly! ?

Q2: Shuichi Akai and Akemi Miyano were lovers, right?
A: Heart thump. (laugh)

Q3: Fusae Campbell Kinoshita will she re-appear! ?
A: I want to, she has Fujiko-chan voice (laughs). (Eiko Masuyama has voiced both Fusae Campbell and Fujiko Mine from Lupin III)

Q4: When will Fusae-san and Dr. Agasa get married?
A: I see, you want them to get married !!

Q5: Vodka, is he stupid?
A: Maybe (laughs).

Q6: Why Kid is Conan rival?
A: He is a thief, it's easy (laughs).

Q7: Kid and Shinichi are they relatives? キッドと新一って親戚なんじゃないですか?
A: Heart thump. (laughs) ドキッ(笑).

Q8: 蘭と京極さんはどこの流派の空手をやってるんですか? (Didn't know how to translate this, but its about Ran and Kyogoku karate school)
やっぱ極真かなぁ・・・

Q9: What are Akemi and Numabuchi codenames?
A: I wonder if they had codenames?

Q10: Will we see Conan tears by the end?
A: Heart thump (laughs) .

Q11: Conan walk with his hands crossed behind his head, is that Aoyama sensei's habit?
A: No...I saw it in anime, I thought it was nice ~

Q12: What is Conan's IQ? (IQ: intelligence quotient) コナンの IQ っていくつ?
A: Let's see...isn't it high? isn't it unexpectedly universal? (not sure about that) . さあ・・・高いんじゃない?意外と普遍かもよ?

Q 13: Btween Shiratori and Sato who is older?
A: They are at the same age maybe ?

Q 14: (Didn't know how to translate it, but it is a question about Shiratori and his engagement to someone/something) . 白鳥って財閥のボンボンだし許婚とかいないんですか?
A: Do you have a funnier idea? いたら笑えるかな?

Re: SDB Translations Thread (Currently spoilers up to vol 80)

Posted: October 10th, 2015, 2:47 am
by Startold
SDB40+:

Q8: To which karate dojo do Ran and Kyogoku-san go?
A: Maybe Gokushin...

Q15: Why do Gin and Vodka only appear during winter?
A: Because they would look ridiculous in shorts during summer (laugh)

Q16: What is the brand of the cigarettes Gin smokes?
A: Look below.

Q17: Will Gin be captured?
A: I don't want to see him captured...
What will I do? The answer is complicated~

Q18: Gin is poor, actually...
A: What?

Q19: Actually, Gin feels very alone, doesn't he?
A: Huh? Why?

Q20: Where does the name 'Shinichi' come from?
A: エドガー・アラン・ボーのアラが「新」ボーのーが「一」だってファンの問では言われてるらしいよ。
(TN: something about Edgar Allan Poe)

Q21: Does Shinichi have a good childhood friend, since Ran has Sonoko?
A: Yes, but since Shinichi doesn't show up very often, his friends can't appear either.

Q22: You are married, but when will Takagi and Sato get married?
A: Wait a little!

Q23: When Sato will be married, will she retire from the police force? Or will she get transferred to another police division?
A: But she likes to be a policewoman...

Q24: Doesn't Takagi have any fan at the Police HQ?
A: Would you like him to have one?

Q25: Did Takagi fell in love at first sight with Sato?
A: Maybe!

Q26: Please let Takagi's role-model appear!
A: I told you 'maybe'!

Q27: Please tell me Chiba's given name!
A: His voice actor is named Isshin, so maybe...

Q28: I would like to read a childhood story with Heiji.
A: Me too.

Q29: Could Heiji's rival in his kendo fight be Soshi Okita from 'Yaiba'?
A: Yes, he is. I wanted to make him appear more, but since his haircut is the same as Heiji's, it's hard to distinguish them.

Q30: I would like to write a love letter to Vermouth. To which address can I send it?
A: To the Editor Department of the Shonen Sunday? (laugh)

Q31: Could Eisuke Hondo be the brother of Rena Mizunashi?
A: [Heart thump] (laugh)

Q32: Is Eisuke Hondo an ally? Or an ennemy?!
A: Fufufu...

Q33: Could Eisuke actually be a girl?
A: Ah, I knew it! (laugh)

Q34: Does Ran apply makeup?
A: I don't think so. Do high-school girls apply makeup nowadays?

Q35: コナンが「すっげー美入」って言う人はみんな30代以上ですけどコナンって年上好き?
かも(笑)。

Q36: So, how is your husband-and-wife life going?
A: It's fun!

Q37: Tell us how you proposed to her!!
A: She was the one who proposed.

Q38: By marrying Minami-san, you immerged yourself in Detective Conan for all your life, right?
A: I know, right? (laugh)

Q39: How are you going to call your children?
A: I'll think about it when I'll have children.

Q40: What element of your life has changed since you're married?
A: I've got a pet now.

Q41: Does Minami-san have Conan's voice even when you get into a fight?
A: Yes. (laugh)

Q42: Do you have a cute nickname for eachother?
A: I sometimes call her 'Takayama-san' (laugh)

Q43: What do you plan on doing for your honeymoon trip?
A: A trip, you say... hm... mister the editor in chief?

Q44: How did you win Minami-san heart?
A: Who knows... (laugh)

Q45: Does Minami-san cook for you? What are your impressions?
A: Her hamburgers are fabulous!

Q46: To which level are you happy?
A: A normal level, I think... Well, I don't know (laugh)

Q47: When will the fourth volume of Magic Kaito be released?
A: It's out!

Q48: Are the elements introduced in the movies (like Eri being a bad cook, Kogoro having a precise aim and being acrophobic...) also true in the manga?
A: I don't know for the acrophobia thing... But for the rest, yes.

Q49: How do you choose the alcohol-related codenames?
A: I have a book which contains a list of alcohols... But there aren't many names left.

Q50: Is there a female detective?
A: No female detective has appeared yet, but...